BookMooch logo
 
home browse about join login
Messages: What the editor missed!
?



The Flirt - Kathleen Tessaro

This IS an uncorrected proof copy, but even so!

page 50 "Turning on a CD of Handle Arias"
page 104 "Taking dry a mug from the draining board"

jacquie
12 years ago
1 comment

Recent comments:[write a comment]
(1 year ago)old
KellyLee
Coffin Scarcely Used by Colin Watson

The first of the Flaxborough novels, originally published in 1958.

Upon the slab farther from the door, a coffin rested. It's lid had been removed and now stood upright, propped against the cupboard.

My copy published 1991; surely long enough for someone to have read it through once again. How much ink has been wasted by that stray apostrophe, I wonder?

jacquie
9 years ago
no comments

[write a comment]
Sins of the Wolf - Anne Perry

ISBN 0747246327 - p440
"For the next ten minutes he rode steadily". Strange, he's in a rowing boat and has been handed an oar by the ferryman. ROWED, please!

jacquie
10 years ago
1 comment

Recent comments:[write a comment]
(10 years ago)Not a specific book but a general comment. I cannot remember the last time I read a book in which I found no errors. Printing errors, typos, wrong pronouns and just plain mistakes; it seems to me that either books didn't used to have as many mistakes or I've never paid as much attention as I do now. Not sure which it is but after buying a very expensive leather bound edition of a beloved book and finding it riddled with errors, I have given up all hope. The worst one I ever saw was the blurb on the back of a book that told me who the main characters were and then in the very next paragraph called the main character by the wrong name.
LyndseyBelle
Twilight

Edward Cullen (and his siblings) are all 4.0 students who've taken English umpteen times and yet, he still makes the me/myself mistake when he offers Bella a ride to Seattle and she asks "Who with?" and he replies "Myself"

Anyone who's been through that many high-school English classes should have said "Me"

Stephen
11 years ago
no comments

[write a comment]
Asking for Trouble, Ann Granger -

ISBN 074725575X

p47 - "because the street lighting was inreliable."

jacquie
11 years ago
no comments

[write a comment]
Last Words - Mariah Stewart - "greengrocer's apostrophe"

ISBN 9780345492234 page 250
"Someday, St. Dennis will be in a position to hire it's first detective, and I want it to be me."

jacquie
12 years ago
1 comment

Recent comments:[write a comment]
(11 years ago)Have you read Terry Pratchett's Going Postal? One lesser character is a greengrocer and every time there's a word containing 's' in his dialogue, an apostrophe appears before it.
Margaret H.
Sarah's Sin - Tami Hoag

"Sarah made no pretense at small task". "Small talk" would be more coherent.

There's another howler I can't find, where a fork is dropped and a dog licks the "lines" rather than "tines" of the fork.

jacquie
12 years ago
no comments

[write a comment]
Circle of Magic #6: The High King's Daughter - Debra Doyle & James Macdonald

"... the robe that met his hand was made of black velvet lined with silk. A closer look showed that it was sewn together in one piece without either stitch or needlework." Hmm - sewing without stitching - is that like welding?

Also, for the first three books, the main character is described as 'a sturdy black-haired youth.' On page 1 of book 4, he's become 'a tall, sturdily built youth in his middle teens, with untrimmed brown hair..' Wizarding depletes hair color?

Margaret H.
12 years ago
no comments

[write a comment]
Chasing Vermeer - Blue Balliett

The paperback copy of this had a fantastic printing error.

I picked up a copy of the book in Borders as part of a 'buy two get one free' offer and it ended up being my free book, mainly because it caught my eye as it's illustrated by Brett Helquist (who illustrated the Series of Unfortunate Events books).

There are sections of the story which are about things the children have written themselves and about a third of the way through the book I came across a page which went along the lines of:

"Calder wrote *blank space* then he wrote
*half a page of blank space*"

Not wanting to spoil the mystery of the story, I skimmed ahead and noticed a couple of other similar pages where, for whatever reason, the font chosen as Calder's handwriting hadn't printed.

So I took my book back to Borders to see if they could swap it for one which did have Calder's handwriting. The guy there looked at my book, looked at the other books they had in stock, and then told me that he thought it was supposed to be like that because they were all the same. He did offer me a refund, but I was intrigued and opted to keep the book.

Out of curiosity I wrote to the publisher asking if it was a printing error and if they knew where I could get a copy of the book that included Calder's bits.

Less than a week later I received a packet with a letter explaining that it was a problem with the paperback print run and to thank me for bringing it to their attention/apologise for any disappointment I'd had with my copy (which I hadn't been annoyed at all, more sort of interested in the whole thing) they sent me a copy of Cornelia Funke's The Thief Lord and a hardback copy of Chasing Vermeer signed by both the author and illustrator.

^_^

Cait
12 years ago
no comments

[write a comment]
Miss Zukas and the Island Murders

"... was always tan as if the San Diego sun had been permanently etched into her skin."
Why isn't this "tanned"?

jacquie
13 years ago
no comments

[write a comment]
The Duke and I - Julia Quinn

I haven't read this book, but the title leapt off the screen and screamed at me:

http://www.amazon.fr/dp/0380800829/ref=pe_39711_24636301_pe_epc_t3

What would have been wrong with "The Duke and me"?

jacquie
13 years ago
3 comments

Recent comments:[write a comment]
(13 years ago)My mom is a Speech Therapist and would always correct us when we said "me and X" instead of "X and me", so I learned that one pretty quickly. Borrow vs. lend was another big one that we would mix up and she'd catch us: "Will you borrow me a pen?" "No, but I will lend you one." Then I found myself doing the same thing to someone about 10 years younger than me! I never mixed up teach and learn, but I am often surprised by hearing, "Can you learn me how to do it?"
Sarah
(13 years ago)You are both, of course, right. I'm thinking in French, not English. In French it would be "le duc et moi".
jacquie
(13 years ago)Both "X and I" and "X and me" are correct. If it is the subject of a sentence, you use I: "The King and I are married." If it is the object, you use me: "He looked and the King and me." Just remove "the King and" from the sentence and see if it sounds right. "He looked at I" is not right but "He looked at me" is correct.
Sarah
The Wyndham Legacy - Catherine Coulter

the gardens were "beautiful now in mid-summer, all the roses blooming
wildly, hyacinth with their bell-shaped flowers scenting the
air..".


Where do hyacinths and roses bloom at the same time?

jacquie
13 years ago
no comments

[write a comment]
I know you got soul - Jeremy Clarkson

Caption above a picture of the Hoover Dam:

"... With it's art deco intake towers..."

Why didn't someone find that apostrophe before I did?

jacquie
13 years ago
no comments

[write a comment]
What the editor missed - purpose of this forum

I've created this forum with the purpose of providing some light relief.
This is where we can air our annoyance at the errors that find their way into books. Some of them are straightforward printing errors, some grammatical. Worse, however, are errors in plot, characterisation, and general background knowledge.
The solution is, of course, to e-mail the publisher with the ISBN, asking for the error to be corrected in a future reprint. But you know they'll not bother. So let's tell the world about these errors! Create a new message per book title, please.

jacquie
13 years ago
no comments

[write a comment]