Arundhati Royn Joutavuuksien jumala kertoo intialaisen kulttuurin värittämänä yleismaailmallisista kysymyksistä, ihmisten välisistä suhteista ja menneisyyden tapahtumien vaikutuksesta heidän elämäänsä. Kirjan on suomentanut Hanna Tarkka, joka on kääntänyt monenlaista kaunokirjallisuutta jännitysromaaneista lastenkirjoihin. Tarkan suomennos tavoittaa taitavasti kirjan tyylin. Kuten alkuteos myös suomennos tarjoaa kiehtovan ja samalla piinaavan lukukokemuksen.
Kirja on suht hyvässä kunnossa, kansipaperit ovat jonkin verran kuluneet ja pehmenneet maailmalla. Takakannen paperissa on hintatarra, jota en saanut irti ilman, että se olisi repinyt paperin kokonaan.