BookMooch logo
 
home browse about join login
Frederic M. Wheelock : Wheelock's Latin, 6th Edition Revised (The Wheelock's Latin)
?



Author: Frederic M. Wheelock
Title: Wheelock's Latin, 6th Edition Revised (The Wheelock's Latin)
Moochable copies: No copies available
Amazon suggests:
>
Recommended:
>
Topics:
>
Published in: English
Binding: Hardcover
Pages: 560
Date: 2005-05-31
ISBN: 0060784237
Publisher: Collins Reference
Weight: 2.4 pounds
Size: 7.4 x 1.61 x 9.09 inches
Edition: 6 Revised
Amazon prices:
$1.99used
$24.91new
$24.91Amazon
Previous givers:
4
>
Previous moochers:
4
>
Wishlists:
3Agatha (Greece), KristinaM (USA: MO), szymanskiea (United Kingdom).
Description: Product Description

WHEELOCK'S LATIN: AUDIO FILES

When Professor Frederic M. Wheelock's Latin first appeared in 1956, the reviews extolled its thoroughness, organization, and conciseness; at least one reviewer predicted that the book "might well become the standard text" for introducing students to elementary Latin. Now, five decades later, that prediction has certainly proved accurate.

The revised sixth edition of Wheelock's Latin has all the features that have made it the best-selling single-volume beginning Latin textbook, many of them improved and expanded:

  • 40 chapters with grammatical explanations and readings based on ancient Roman authors
  • Self-tutorial exercises with an answer key for independent study
  • A newly enlarged English-Latin/Latin-English vocabulary
  • A rich selection of original Latin readings -- unlike other textbooks, which contain primarily made-up Latin texts
  • Etymological aids

Also included are maps of the Mediterranean, Italy, and the Aegean area, as well as numerous photographs illustrating aspects of classical culture, mythology, and historical and literary figures presented in the chapter readings.

Reviews: Catsmeow (USA: FL) (2010/02/25):
This is a book for people who like grammar; I never did and failed Latin in high school. Apart from the grammar, I liked the excerpts from the classic writers which I could actually still translate...well, mostly.

For those literal minded of you who speak German and Latin, you will enjoy translating this sentence:

Ignis quis vir multum ab audere et dixit: studium figa, meum prohibere.





URL: http://bookmooch.com/0060784237
large book cover

WISHLIST ADD >

SAVE FOR LATER >

AMAZON >

OTHER WEB SITES >

RELATED EDITIONS >

RECOMMEND >

REFRESH DATA >